一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

这里是KTS新闻汇总栏目!

这里不仅有

一周的新闻热点

还有雅思托福考试变动

以及留学政策的变化

来看看吧!

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

1. CUHK and HKUST have announced the application time for 23FALL, marking the official opening of the application season

香港中文大学、香港科技大学公布23fall申请时间,申请季正式开启

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

On September 1, the Chinese University of Hong Kong (CUHK) and the Hong Kong University of Science and Technology (HKUST) announced the application time for 23Fall.In addition to the School of Education of the Chinese University of Hong Kong (CUHK) which will open on October 17, all the master’s programs taught by the Faculty of Arts, Science, Engineering, Medicine, Law, Social Sciences and Business School have been opened for application.

9月1日,香港中文大学以及香港科技大学公布了23fall的申请时间,除香港中文大学教育学院各个专业10月17日开放外,文学院、理学院、工程学院、医学院、法学院、社科学院及商学院全部授课硕士专业都已经开放申请。

Universities in Hong Kong will also announce the application dates for 23FALL. Students who are interested in studying in Hong Kong universities can start to submit their materials.

香港各高校也将陆续公布23fall的申请时间,意向前往香港高校就读的学子可以开始递交材料了。

2. The number of Malaysians studying abroad continues to increase

马来西亚留学人数持续增加,二季度国际新生数量同比增加40%

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

The number of international students in Malaysia has been increasing in recent years.The number of international new students in Malaysia in the second quarter of 2022 (April-June 2022) increased by 40% compared to the same period last year, according to data recently released by the Malaysian Education Executive Global Services (EMGS).

近年来,马来西亚国际学生人数不断增加。根据马来西亚教育行政全球服务部门(EMGS)近期公布的数据,马来西亚2022年第二季度(2022 年 4 月- 6 月)国际新生数量,比去年同期增加了40%。

According to the report, the number of international new students in the second quarter increased 40 percent from the same period in 2021, bringing the total to 9,123. There were 3,949 students from China studying in Malaysia in the second quarter of 2022, an increase of 1,298 or 49% over the same period in 2021.

根据报告,第二季度国际新生比2021年同期增加40%,总数达到9123人。中国有3949名学生于2022年第二季度留学马来西亚,比2021年同期增加1298人,增幅为49%。

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

1. Britain’s Queen Elizabeth II dies at 96

英国女王伊丽莎白二世去世 查尔斯继承王位

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

Queen Elizabeth II, Britain’s longest-reigning monarch in history, has died aged 96,Buckingham Palace announced on Thursday.

英国白金汉宫9月8日证实,英国女王伊丽莎白二世去世,终年96岁。伊丽莎白二世是迄今英国在位时间最长的君主。

“The Queen died peacefully at Balmoral this afternoon,” Buckingham Palace said in a statement.

白金汉宫在声明中说:“英国女王伊丽莎白二世当天下午在苏格兰巴尔莫勒尔堡安详地去世了。”

Her 73-year-old son Prince Charles will become Britain’s new monarch, but he will be known as King Charles III, according to royal officials. Charles’ second wife, Camilla, will be known as the Queen Consort.

伊丽莎白二世73岁的长子查尔斯王子随即成为英国的新君主,但据王室消息,他将被称为“查尔斯三世国王”。查尔斯的第二任妻子卡米拉将成为王后。

“The death of my beloved Mother, Her Majesty The Queen, is a moment of the greatest sadness for me and all members of my family. We mourn profoundly the passing of a cherished Sovereign and a much-loved Mother. ” King Charles said in a statement.

英国国王查尔斯三世在声明中说:“我深爱的母亲、女王陛下去世,让我和所有家庭成员陷入巨大悲伤。我们为失去一位深受尊敬的君主和深受爱戴的母亲深切哀悼。”

Britain’s Prime Minister Liz Truss, appointed by the queen on Tuesday, said the country was “devastated” and called Elizabeth “the rock on which modern Britain was built”.

9月6日,伊丽莎白二世会见特拉斯,正式任命其为英国新任首相。伊丽莎白二世去世后,特拉斯发表讲话说,女王陛下的去世“对英国是一个巨大的打击。”特拉斯称,“伊丽莎白二世是现代英国的基石。”

2. Barack Obama wins Emmy for narrating national parks series

美国前总统奥巴马获艾美奖 距“演艺圈大满贯”只差两座奖杯

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

Barack Obama, the former US president, won an Emmy Award on Sept 3 to go with his two Grammys, and he is halfway to an EGOT.

9月3日,美国前总统奥巴马获得了艾美奖。此前他还获过两项格莱美奖,至此美国艺术四大奖项之中的两个已被他收入囊中。

Obama won the best narrator Emmy for his work on the Netflix documentary series, “Our Great National Parks.”

此次,奥巴马因为网飞纪录片系列《全球绝美国家公园》献声而获得艾美奖最佳旁白奖。

The five-part show, which features national parks from around the globe, is produced by Barack and Michelle Obama’s production company, Higher Ground.

该纪录片共五集,由奥巴马和奥巴马的制作公司“高地”制作,讲述了全球各地的国家公园。

Barack Obama previously won Grammy Awards for his audiobook reading of two of his memoirs, “The Audacity of Hope” and “Dreams from My Father.”

此前,奥巴马曾因有声读物《无畏的希望》和《我父亲的梦想》两本回忆录而获得格莱美奖。

EGOT refers to a special category of entertainers who have won an Emmy, a Grammy, an Oscar and a Tony.

美国“演艺圈大满贯”得主是指集齐艾美奖、格莱美奖、奥斯卡奖和托尼奖四大奖项的艺人。

To date, 17 people have done it.

迄今为止,已有17人达成此成就。

3. US reports over 20,000 monkeypox cases

美国猴痘确诊病例超2万例

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

The United States has confirmed more than 20,000 monkeypox cases, according to the latest data from the US Centers for Disease Control and Prevention (CDC).

据美国疾病控制与预防中心最新数据,美国报告的猴痘确诊病例已超过2万例。

California had the most cases, with 3,833, followed by New York with 3,526 and Florida with 2,126, according to CDC data. So far, the US has the world’s highest tally of monkeypox cases.

根据美国疾病控制与预防中心的数据,加利福尼亚州的病例最多,为3833例,其次是纽约州的3526例和佛罗里达州的2126例。到目前为止,美国是世界上猴痘病例数最多的国家。

The Joe Biden administration has been facing criticism in its response to the monkeypox outbreak, including failure to order enough vaccines, speed treatments and make tests available to head off the outbreak.

拜登政府在应对猴痘疫情方面一直饱受批评,包括未能订购足够疫苗、加快治疗速度和提高检测率来遏制疫情暴发。

“From vaccinations to communications, the White House effort to fight the monkeypox virus has been one mess after another,” said a recent report from Bloomberg.

彭博社在最近的一篇报道称:“从疫苗接种到沟通,白宫抗击猴痘病毒的举措始终是一个接一个的乱局。”

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

1.China launches nationwide campaign to boost cybersecurity awarenes

2022年国家网络安全宣传周开幕

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

The 2022 China Cybersecurity Week kicked off Monday in Hefei, capital of East China’s Anhui province.

2022年国家网络安全宣传周开幕式9月5日上午在安徽省合肥市举行。

The event, which will last until Sept 11, will consist of both online and offline activities held across the country.

国家网络安全宣传周将于9月5日至11日举办。其间,全国各地还将通过线上线下举行展览和互动。

This year’s Cybersecurity Week theme emphasizes that a secure cyberspace environment serves and relies on the people.

本届网络安全宣传周以“网络安全为人民,网络安全靠人民”为主题。

More than 60 companies and organizations are participating in a cybersecurity-themed expo covering an area of about 20,000 square meters. Some auto companies have been invited to the expo for the first time to help raise public awareness of vehicle data security through on-site demonstrations.

2022年国家网络安全宣传周网络安全博览会展览面积约2万平方米,共60余家单位、企业参展。本届网络安全博览会首次组织汽车企业在博览会上亮相,通过现场展示,提高公众对汽车数据安全的意识。

Nine forums are scheduled during the week, focusing on different topics such as cybersecurity technologies, cybersecurity for teenagers, vehicle data security, artificial intelligence and personal data protection.

本届网络安全宣传周设置了网络安全技术高峰论坛以及8场分论坛,围绕网络安全技术、青少年网络保护、汽车数据安全、人工智能与个人信息保护等议题进行探讨。

China launched its first cybersecurity week in 2014.

我国自2014年开始举办国家网络安全宣传周。

2. China’s Shenzhou-14 astronauts complete first extravehicular activities

神舟十四号乘组圆满完成首次出舱任务

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

China’s astronauts Chen Dong and Liu Yang have completed their extravehicular activities (EVAs) and returned to the space station lab module Wentian, the China Manned Space Agency (CMSA) said on early hours of Friday. The pair returned to the lab module at 0:33 am (Beijing Time) after about six hours of EVAs, according to the CMSA.

据中国载人航天工程办公室消息,9月2日0时33分,经过约6小时的出舱活动,神舟十四号航天员陈冬、刘洋圆满完成首次出舱任务,已安全返回问天实验舱。

This was the first time Chinese astronauts have used Wentian’s airlock cabin, aided by its small mechanical arm, to carry out EVAs, said the CMSA, who has declared Friday’s mission a complete success.

中国载人航天工程办公室称,此次是航天员首次从问天实验舱气闸舱出舱、由小机械臂辅助实施的出舱活动。出舱活动取得圆满成功。

China launched the Shenzhou-14 spaceship on June 5, sending three astronauts to its space station combination for a six-month mission.

6月5日,神舟十四号载人飞船成功发射。陈冬、刘洋、蔡旭哲3名航天员顺利进驻空间站组合体,自此开启了为期6个月的飞行任务。

3. Stronger foreign trade expected

我国1-8月外贸表现强劲 下半年有望保持两位数增速

一周资讯 | 英国女王伊丽莎白二世去世,查尔斯继承王位

China’s foreign trade is expected to expand steadily in the coming months, driven by the government’s supportive policies and the resilience of its industrial chain in electromechanical industry, experts said on Wednesday.

专家9月7日称,得益于政府的扶持政策和机电产业链强大的韧性,未来数月中国外贸有望实现稳定增长。

Though the growth rate in August was slower compared with July’s 16.6 percent year-on-year growth, due to the high base last year and a weakening in global demand, the experts said, China’s foreign trade will be able to maintain double-digit growth in the second half of the year, and is expected to be a major driver of its economic growth this year.

专家称,尽管8月的外贸同比增速相比7月的16.6%有所放缓,但这是由于受到去年高基数以及全球需求减弱的影响。我国外贸在下半年将会保持两位数的增速,并有望成为我国今年经济增长的一个主要动力。

*部分图文源于网络,如有侵权,请联系删除

往期精彩推送回顾

Hey

还有什么想了解的吗?

来评论区和小K交流~

本励志文学段子来自网站搞笑段子(http://www.qiyouwangluo.cn/category/%e5%8a%b1%e5%bf%97%e6%96%87%e5%ad%a6),我们祝您每天开心快乐,你的微笑绽放的青春是我们进步的动力!